vạch trần
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Dévoiler, révéler au grand jour : "vạch trần" signifie exposer quelque chose de caché, généralement une vérité désagréable, une tromperie ou une mauvaise intention, qui était dissimulée.
- Démasquer, mettre à nu : l'action de révéler la véritable nature, souvent mauvaise ou hypocrite, d'une personne, d'un groupe ou d'un phénomène.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Nhà báo đã vạch trần âm mưu của tập đoàn. (Le journaliste a dévoilé le complot du conglomerat.)
- Báo cáo này vạch trần sự thật về thảm họa môi trường. (Ce rapport met à nu la vérité sur la catastrophe environnementale.)
- Cô ấy bị vạch trần là kẻ lừa đảo. (Elle a été démasquée comme étant une escroc.)
Utilisation avancée
- L'expression est souvent utilisée dans des contextes journalistiques, juridiques ou moraux pour dénoncer des injustices, des crimes ou des mensonges.
- Elle implique un acte courageux ou nécessaire de révélation face à une dissimulation.
Variantes et mots apparentés
- Phơi bày (verbe) : exposer, mettre en évidence (souvent quelque chose de négatif). Connotation similaire mais peut être légèrement moins agressive.
- Tố cáo (verbe) : dénoncer, accuser. Se concentre plus sur l'acte de porter plainte ou d'accuser formellement.
Synonymes
- Dévoiler : rendre public ce qui était secret.
- Démasquer : révéler l'identité ou la vraie nature cachée de quelqu'un.
- Mettre à nu : exposer complètement, sans rien cacher.
- Révéler : faire connaître quelque chose qui était ignoré.
Expressions idiomatiques
- Vạch trần bộ mặt thật : démasquer le vrai visage (hypocrite ou malveillant).
- Cuộc điều tra vạch trần bộ mặt thật của công ty. (L'enquête a démasqué le vrai visage de l'entreprise.)
- Vạch trần tội ác : dévoiler/exposer un crime.
- Tài liệu này vạch trần tội ác chiến tranh. (Ce document expose les crimes de guerre.)
- dévoiler; démasquer; mettre à nu
- Vạch trần ý đồ của aidévoiler les intentions de quelqu'un
- Vạch trần thói giả đạo đứcdémasquer l'hypocrisie